AProposed Standard for the Lexical Representation of Idioms
نویسنده
چکیده
this paper I first explain briefly the properties ofone type ofMuIti-Word Expression (MWE), viz., flexible idioms, and how they are dealt with in the Rosetta machine translation system. Taking this as a starting point and generalizing beyond it, I argue that a standardized lexical representation for flexible idioms is not so straightforward. Nevertheless, I make a very concrete proposal for an actual standard for flexible idioms that is highly theory-neutral, and I show how it allows one to achieve a significant reduction of effort in reusing lexical entries for idioms.
منابع مشابه
COMPUTATIONAL LEXICOGRAPHYAND LEXICOLOGY AProposed Standard for the Lexical Representation of Idioms
this paper I first explain briefly the properties ofone type ofMuIti-Word Expression (MWE), viz., flexible idioms, and how they are dealt with in the Rosetta machine translation system. Taking this as a starting point and generalizing beyond it, I argue that a standardized lexical representation for flexible idioms is not so straightforward. Nevertheless, I make a very concrete proposal for an ...
متن کاملEtymology, Contextual Pragmatic Clues, and Lexical Knowledge in L2 Idioms Learning
To investigate the effects of etymological elaboration, contextual pragmatic clues, and lexical knowledge on L2 idioms comprehension and production, 60 male intermediate level EFL students in three groups were selected. Each group was randomly assigned to one treatment condition. Group one participants were presented with the etymological explanation of idioms. In group two, the same idioms wer...
متن کاملReusable Lexical Representations for Idioms
In this paper I introduce (1) a technically simple and highly theory-independent way for lexically representing flexible idiomatic expressions, and (2) a procedure to incorporate these lexical representations in a wide variety of NLP systems. The method is based on Structural EQuivalence Classes for Idioms and therefore called the SEQCI method. I illustrate the approach using the Rosetta MT sys...
متن کاملThe Effect of Semantic Transfer on Iranian EFL Learners’ Lexical Representation and Processing
متن کامل
Mental Representation of Cognates/Noncognates in Persian-Speaking EFL Learners
The purpose of this study was to investigate the mental representation of cognate and noncognate translation pairs in languages with different scripts to test the prediction of dual lexicon model (Gollan, Forster, & Frost, 1997). Two groups of Persian-speaking English language learners were tested on cognate and noncognate translation pairs in Persian-English and English-Persian directions with...
متن کامل